ابراهيم عاملي ( موثق )

43

تفسير عاملي ( فارسي )

خواندن تورات شد چون به اين حكم رسيد دستش را روى جمله هاى اين مطلب گذاشت عبد اللَّه بن سلام برخاست و دست او را گرفت و مطابق حكم پيغمبر خواند ، اين آيات دنباله ى اين قضيّه نازل شد . ترجمه : 23 اى محمّد بنگر به آن كسان كه بهره اى از كتاب آسمانى ( تورات ) دارند و آنان را مىخوانند كه به آن رفتار شود و ميانشان حكومت و داورى كند . دسته اى از ايشان پشت مىكنند و رو گردان از آن ميشوند . 24 اين رفتارشان از آن رواست كه مى - گفتند : ما بجز چند روز گرفتار آتش دوزخ نخواهيم بود ( اين بود كه رو گردان از حقّ بودند ) و همين دروغ بدين بستنشان گولشان زد . 25 ولى چه خواهند كرد به آن روز كه خواه و ناخواه ميرسد چون فراهمشان كنيم و به هر كس مزد آنچه كرده بدرستى داده شود و بر كسى ستم نشود ؟ سخن مفسّرين : « وَغَرَّهُمْ ) * - الخ » 24 مجمع : مقصود علماى يهود است و موجب غرور و تهمت آنها را چند احتمال داده‌اند : 1 - محدود و مختصر بودن گرفتاريهاى عالم ديگر ، 2 - ادّعاى آنها كه ما فرزندان و دوستان خدائيم چنان كه در آيت ديگر اين مطلب از آنها نقل شده است ، 3 - اين گفتگو با پيغمبر كه ما بر حقّيم و تو بر باطل موجب غرورشان شده كه خوب گفته‌اند و محكومش كرده‌اند پس هر تهمت و باطلى كه اظهار كنند بجا و بموقع است . سخن ما : 1 - بطورى كه اهل تتبّع و تاريخ مىگويند معلوم نيست تورات موجود چقدر بعد از موسى تدوين شده است ؟ تا پانصد سال بعد هم احتمال داده‌اند و هم معلوم نيست تورات اصلى بچه زبان بوده است و از چند لغت رد شده است تا بترجمه هاى متنوّع اخير رسيده است . و همينطور انجيل و ديگر كتب مقدّسه لغت اصلى و تاريخ تدوين آنها روشن نيست چنان كه در اوّل سوره ى بقره و اين سوره در كلمه ى تورات و انجيل اشاره شده است . از جمله * ( ( أُوتُوا نَصِيباً مِنَ الْكِتابِ ) ) * يعنى بهره اى از كتاب به آنها رسيده است همين مطلب فهميده مىشود ، كه اين مردم تورات مىخوانند و درس مىدهند ولى